Приготовление пищи с добавлением алкоголя практикуется уже сотни, если не тысячи, лет, главным образом, для улучшения вкуса. Для большинства, добавка небольшого количества пива или вина в блюдо не является проблемой, но как обстоит дело с членами Церкви?
На самом деле, мы все, вероятно, когда-либо употребляли в пищу мясо, соусы или какие-нибудь изысканные блюда, в которые добавлялся алкоголь, даже не задумываясь об этом. Скорее всего, большинство из нас считают, что это не проблема, потому что весь алкоголь «давно перегорел». Это то, что мы слышали от многих — даже от экспертов по приготовлению пищи.
Но действительно ли он «перегорает»?
К сожалению, это не так. Вино или пиво, которое вы используете в пище, не испаряется и не исчезает, если вы не готовите еду, по меньшей мере, три часа. Процент оставшегося в приготовленной пище алкоголя может варьироваться от 5 до 85. Все зависит от количества добавленного спиртного, уровня требуемого тепла, времени приготовления пищи и остывания и размера кухонной утвари.
Если ваша цель состоит в том, чтобы развлечь своих гостей, то создание небольшого пламени может показаться занимательным. Но если вы пытаетесь уменьшить количество алкоголя в блюде, лучше всего тушить или запекать его в открытой посуде в течение длительного периода времени.
Исследование, проведенное Департаментом США, с использованием данных лаборатории питания и сельского хозяйства, рассчитало процент спиртного, оставшегося в блюде после использования различных кулинарных методов. Эти результаты даны в приведенной ниже таблице:
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ/ПРОЦЕНТ ОСТАВШЕГОСЯ АЛКОГОЛЯ
Алкоголь, добавленный к кипящей жидкости,
которая потом была снята с огня — 85%
Воспламененный алкоголь — 75%
Без тепловой обработки после суток хранения — 70%
В запеченном в течение 25 минут блюде,
где алкоголь не добавлен в основной состав — 45%
При запекании/тушении с добавлением в состав алкоголя
15 минут — 40%
30 минут — 35%
1 час — 25%
1.5 часа — 20%
2 часа — 10%
2.5 часа — 5%
Источник: таблица поглощения питательных веществ Министерства сельского хозяйства США, выпуск 6.
Что говорит об этом Церковь?
Если вы не запекаете ваше блюдо в течение трех часов, чтобы выпарить весь алкоголь, нарушаете ли вы Слово Мудрости?
У президента Дэвида О. Маккея был опыт с ромовым тортом, когда он присутствовал на одном приеме.
На этом приеме, где оказался Маккей, хозяйка подавала торт с ромом. «Все гости медлили, наблюдая за тем, что будет делать Маккей. Он причмокнул губами и начал есть. „Но Президент Маккей, разве вы не знаете, что это ромовый пирог?“ — стал увещевать его один из гостей. Маккей улыбнулся и напомнил гостю, что Слово мудрости запрещает пить алкоголь, а не есть его».
Мысль президента Маккея простая и освежающая: не зацикливайтесь на букве закона до такой степени, что выдавите из своей жизни весь дух.
С другой стороны, в марте 1973 года газета «Церковные новости» писала: «Многие рецепты требуют использования вина или ликеров. Даже если спирт испаряется в процессе приготовления пищи, у тех, кто наслаждается этим блюдом, развивается вкус к алкоголю».
Не совсем черное и белое, не так ли? Суть заключается в том, что в руководстве Церкви нет никакого конкретного принципа о том, нормально ли использовать спиртосодержащие жидкости в кулинарии.
Заменители алкоголя
Для тех, кто считает, что лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся, ниже приведены заменители для тех рецептов, в которых требуются различные виды алкоголя:
- Амаретто — безалкогольный миндальный экстракт. Используйте от 1/4 до 1/2 чайной ложки экстракта на каждые две столовые ложки амаретто.
- Анисовая настойка — анисовый итальянский сироп или сироп фенхеля. Также можете использовать просто травы анис и фенхель.
- Белое вино — вода, куриный бульон, овощной бульон, белый виноградный сок, имбирный эль.
- Бренди — вода, белый виноградный сок, яблочный сок или сидр, разбавленный сироп персика или абрикоса. Заменить равным количеством жидкости.
- Бурбон — 1 ½ – 2 чайные ложки безалкогольного ванильного экстракта.
- Виски — если требуется лишь небольшое количество, то можно просто опустить.
- Водка — белый виноградный сок или яблочный сидр в сочетании с соком лайма или можно использовать обычную воду.
- Коньяк — персиковый, абрикосовый или грушевый сок.
- Кофейный ликер — чтобы заменить две столовые ложки ликера, используйте от половины до целой чайной ложки шоколадного экстракта, смешанного с одной чайной ложкой цикория, разбавленного двумя столовыми ложками воды.
- Красное вино — красный виноградный сок, клюквенный сок, куриный, говяжий, овощной бульоны, фруктовые соки, ароматизированный уксус. Заменить равным количеством жидкости.
- Мятный ликер — мятный экстракт или масло, разбавленные небольшим количеством воды или грейпфрутовым соком.
- Мятный шнапс — безалкогольный экстракт мяты, мятная итальянская газировка или листья мяты.
- Пиво или эль — куриный, говяжий, грибной бульоны, белый виноградный сок или имбирное безалкогольное пиво.
- Портвейн, сладкий херес или фруктовый ликер — апельсиновый или яблочный сок. Заменить равным количеством жидкости.
- Ром (светлый или темный) — вода, белый виноградный сок, ананасовый сок, яблочный сок или яблочный сидр, ароматизированный экстракт миндаля. Заменить равным количеством жидкости.
- Саке — рисовый уксус.
- Сладкий вермут — яблочный, виноградный соки, бальзамический уксус, безалкогольное сладкое вино или вода с лимонным соком.
- Сладкое белое вино — белый виноградный сок плюс одна столовая ложка кукурузного сиропа каро. Заменить равным количеством жидкости.
- Сухой вермут — белый виноградный сок, белый винный уксус или безалкогольное белое вино.
- Текила — сок или нектар кактуса.
- Шампанское — имбирный эль, газированный яблочный сидр или клюквенный сок, или газированный белый виноградный сок.
- Шерри или бурбон — апельсиновый или ананасовый соки, персиковый сироп, безалкогольный ванильный экстракт. Заменить равным количеством жидкости или 1-2 чайными ложками ванильного экстракта.
Как вы изменили свои рецепты, в которых требуется алкоголь? Расскажите в комментариях ниже.
Оригинал этой статьи был опубликован на сайте LDS.net. Автор Суджин Ли. Переводчик Елена Шэннон.